![]() |
|
|
|
|
|||||
![]() |
|||||||||
| |
|||||||||
| |
Könyvajánló
|
||||||||
|
A könyvről és a megrendelés feltételeiről irodánk címén lehet érdeklődni. Az alábbiakban egyik kedves támogatónk, Győry Györgyné olvasói ajánlását közöljük. „Nagy várakozással vettem kezembe a „Szavak nyomában” c. könyvet, hogy bepillantást nyerjek a bibliafordítók munkájába. Ám néhány oldal után azon kaptam magam, hogy ott ülök én is a folopák között a Biblia-házban, és együtt keressük a szavakat, együtt kutatjuk a forrást, a mélyben rejtőző igazságot, aki maga az Isten. E könyv magával ragadó, izgalmas történet: egy furcsa szokásokkal rendelkező nép hétköznapjairól, egy áldozatkész misszionárius házaspárról szól de legfőképpen Istenről, aki Igéje által átformálja az embert. A könyv még jobban rádöbbentett arra, hogy milyen nagy szükség van a bibliafordítók munkájára.”
Marilyn Laszlo és Luci Tumas: Teljesíthető küldetés
„Egy újabb csodálatos könyv jelent meg nyelvünkön, és számunkra nem is közömbös, hogy Marilyn apai nagyapja magyar volt. A Teljesíthető küldetés egy fiatal nő megtéréséről, majd keményen megharcolt döntéséről szól, amiből egy igen küzdelmes, de csodákkal, győzelmekkel teljes élet következett. Marilyn egy fölfelé ívelő karriert, egy szépen bontakozó szerelmet hagyott hátra azért, hogy Krisztus öröhírét elvigye Pápua Új-Guinea benszülötteinek egyik törzséhez. Közel harminc év kellett ahhoz, hogy megtanulja a Szepik Ájvam nyelvet, majd lefordítsa a Bibliát, és meg is tanítsa őket az írás-olvasás művészetére. Mindeközben átélt idegösszeroppanást, halálos betegséget, rengeteg megrázkódtatást, szenvedést, de az a Megváltó, aki életét adta Marilynért és a Szepik Ájvam népért is, győzelmessé tette ennek a nőnek az életét, elfogadta áldozatát. A napokban ismét elgondolkoztam Jézus szavain, hogy követői még nagyobb dolgokat is fognak cselekedni, mint Ő. Mivel a Messiás csodái felülmúlhatatlanok (mindenféle betegség gyógyítása, halottak föltámasztása, stb.) látásom szerint azokra gondolhatott Uram, akik az evangéliumot elviszik a pogány népekhez, mivel Őt csak Izráel házához küldte az Atya. A Wycliffe Bibliafordítók élen járnak ebben a misszióban. Nekünk, magyar keresztényeknek is támogatnunk kell őket, miközben nem lehetünk tétlenek a körülöttünk élő „pogányok” megmentésében. Aki elolvassa ezt a könyvet, abban remélem, hogy föllángol a pislákoló első szeretet!” Kovács Gézáné Ildikó, A Magyarországi Baptista Egyház Nőbizottságának elnöke
|
|||||||||
(c) Wycliffe International és Wycliffe Bibliafordítók Egyesülete. Non-profit szervezet. Minden jog fenntartva. |
|||||||||
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|