Aktív munkatársaink

Munkatársaink világszerte ajándékaikat és képességeiket elkötelezetten felhasználva dolgoznak. Bár sokféle szolgálati területen tevékenykedünk, mindannyiunk célja és vágya, hogy Isten Szava minden emberhez a számára legérthetőbb módon eljusson, és emberi életek, örök sorsok állhassanak helyre az Atyával való közösségben.

BarabasCecilia2023

Barabás Cecília

A Wycliffe Bibliafordítók magyarországi szervezetének vezetőjeként azért dolgozik, hogy a Biblia örömhíre minél több emberhez eljusson, és ezáltal életek változzanak meg.

Csalok_csalad

Csalók Evelin

A Wycliffe Bibliafordítók irodai csapatának tagjaként a közösségi media felületek kezelésével segíti a szolgálatot.

Andrea weboldalra

Cs. Andrea

Egy Dél-Ázsiában élő népcsoport anyanyelvi munkáját támogatja, miközben Magyarországon szolgál a traumakezelés területén.

Eszter_weboldalra

Ernst-Kurdi Eszter és Andreas

Kamerunban szolgálnak a vezetés és oktatás szervezés területén, hogy helyben és a szélesebb frankofon-afrikai területen működő projektek munkatársai hatékonyan és felkészülten tudjanak részt venni a bibliafordítás munkájában.

dav

Ferreira Emese és Riaan

Emese bibliafordítói konzulensként, Riaan pedig támogató háttérben szolgálja az Afrika déli részén élő Biblia nélküli népcsoportokat, hogy ők is anyanyelvükön olvashassák és halhassák az Örömhírt.

Sári weboldalra

Gardner család

Romániában, Marosvásárhely közelében dolgoznak, hogy a romák - akik egész Európában szétszóródva élnek - saját nyelvükön hallhassák és olvashassák az örömhírt.

Greizer csalad 20191130 Sulphur Bay

Greizer család

A csendes-óceáni Vanuatun a helyi gyülekezetekkel együttműködve az anyanyelvi Bibliák használatát segítik és a helyi munkatársak képzésében vesznek részt.

Adam weboldalra

Horváth Ádám

A magyar jelnyelvi bibliafordítás felekezetközi csapatával dolgozik önkéntesként. A fordításra váró bibliai szöveg értelmezésében és a nyelvészeti ellenőrzésben nyújt fontos segítséget.

Jó weboldalra

Jó család

Dél-Ázsiában az oktatás területén szolgálnak, hogy a következő generáció lehetséges vezetői megismerjék a Biblia üzenetét és ezáltal lehetőségük legyen megismerni Jézus Krisztust.

IM2020-01_01

Komlósiné Sümegi Nóra

A magyar beás cigányok számára készülő bibliafordítás munkálatában nyújt szakmai segítséget.

RobbMartinMelville

Martin M. Robb

A Wycliffe Bibliafordítók irodai csapatának tagja, pénzügyi koordinátorként szolgál, hogy a világon mindazokhoz eljuthasson Isten Igéje, akiknek eddig még nem volt lehetőségük azt az anyanyelvükön hallani.

Screenshot_20200805_212627_com.huawei.himovie

Zentai Zsuzsa

A Wycliffe Bibliafordítók irodai csapatának tagjaként szolgál, hogy a világon mindazokhoz eljuthasson Isten Igéje, akiknek eddig még nem volt lehetőségük azt az anyanyelvükön hallani.

TE HOGY CSATLAKOZHATSZ?

SZOLGÁLJ VELÜNK!

Ha elhívást érzel arra, hogy önkéntesként vagy akár teljesidős munkatársként bekapcsolódj az ige terjesztésének szolgálatába, akkor várjuk a jelentkezésed!

Ne tartson vissza, ha épp nem nyelvész vagy – sok más munkaterületen is szükségünk van szakértő segítségre. Érdeklődj bátran a lehetőségekről!

TÁMOGASS!

A munkatársak támogatása is komoly és fontos szolgálati terület, hiszen munkatársaink csakis egy elkötelezett ima- és anyagi támogatói kör révén képesek függetlenítve végezni szolgálatukat. Igaz ez a krossz-kulturális közegben vagy a hazai háttérszolgálatban dolgozókra egyaránt. Személyes támogatóink – legyen szó magánszemélyekről vagy gyülekezetekről – valódi partnereink, mondhatni, munkatársaink a bibliafordítás mozgalmában.

Légy te is tagja egy vagy több támogatói körnek! Bátorítunk arra, hogy ismerd meg munkatársainkat és állj melléjük imában és/vagy anyagi támogatásoddal havi vagy alkalmi rendszerességgel!

Ha döntésedről tájékoztatod irodánkat, szívesen összekötünk a kiválasztott munkatárssal, akitől a jövőben konkrét információt, híreket is kaphatsz az aktualitásokról, eredményekről, tervekről.

A Wycliffe Bibliafordítók szervezete közhasznú egyesületi formában működik hazánkban. Alapszabályunkat, melyben céljainkról és azok megvalósításának módjairól is olvashatnak, itt találják…

Az egyesület tagjai olyan – a külmisszió felé elkötelezett – magyar keresztyén emberek, akik képességeik és adottságaik szerinti munkaterületen teljes időben azon munkálkodnak, hogy a Szentírás eljusson mindazokhoz a népcsoportokhoz, akik még nem olvashatják azt a saját nyelvükön…

Ennek érdekében többféle feladatot is ellátnak a tagjaink. Van aki fordítói munkát végez, mások írásolvasás-oktatással foglalkoznak, vagy nyelvészeti munkával, megint mások az adminisztrációs vagy a személyzeti hátteret biztosítják, a szervezet kommunikációjára, pénzügyeire ügyelnek vagy éppen a munka technikai hátterét biztosítják… és még sorolhatnánk.

Egy bizonyos: aki szolgálni akar, közöttünk megtalálhatja a helyét!